A Gala Tours Idegenforgalmi Kft, melynek fő profilja a japán beutaztatás, mellette pedig a rendezvényszervezés, az AIESEC kínálta lehetőség megragadásával idén nyáron egy japán anyanyelvű gyakornokot fogadott. A programról és az együttműködésről Galla Zsuzsával, a Gala Tours ügyvezető igazgatójával beszélgettünk.
Kérdező :Miért tartotta szükségesnek a Gala Tours, hogy külföldről érkező gyakornokot fogadjon?
Galla Zsuzsa : Már régóta gondolkoztunk azon, hogy a cégnek szüksége lenne egy anyanyelvi szinten japánul beszélő alkalmazottra, hiszen a Gala Tours egy speciális helyzetben lévő cég, mely elsősorban a japánok beutaztatásával foglalkozik és ez a lehetőség mindenképpen előrevinné valamelyest az üzletmenetet. De miután egy ritka nyelvről van szó, ha valaki Magyarországon olyan szinten tud japánul, mely számunkra alkalmazható, csak horribilis összegekért vállalna munkát nálunk. Így tulajdonképpen le is mondtam arról, hogy nekünk valaha japán alkalmazottunk lesz. És akkor jött az AIESEC...
K : Miért döntött úgy, hogy az AIESEC kínálta lehetőséget választja?
G.Zs .: Mint már az első kérdésnél is utaltam rá, összehasonlítva azzal, ha én egy nem AIESEC-es japán anyanyelvű egyént szeretnék alkalmazni, az igen költséges lenne. Az AIESEC-kel azonban ez az összeg reális és abszolút tolerálható. Emellett a budapesti AIESEC-es fiatalok segítenek a gyakornoknak az integrációban, a szálláskeresésben, illetve a szükséges papírok és dokumentumok beszerzésében. Ez nagyban megkönnyítette a mi munkánkat, hiszen nekünk így csak a betanítással kellett foglalkoznunk.
K :Mióta van itt a gyakornok és mi a feladatköre?
G.Zs .: Júniusban érkezett, és érkezése után gyakorlatilag egy-két hónapig azzal foglalkoztunk, hogy betanítsuk őt - segítettünk abban, hogy bejárja és megismerje az országot. Ezen kívül az újonnan elkészült japán nyelvű honlapunk nyelvi munkálataiban segített, és tulajdonképpen az igazi feladata az lenne, hogy ha a honlap sikeres lesz, mely által nap mint nap érkezni fognak külföldről, illetve Japánból megkeresések, akkor gyakorlatilag ő lesz a japánokkal foglalkozó beutazó referensünk.
K : Hogy érzi, mennyire segítette a vállalat terveit, mennyire elégedettek a teljesítményével?
G.Zs .: Mi a gyakornok teljesítményével szinte maximálisan elégedettek vagyunk. Õszintén szólva nagyon nagy szerencsénk is volt, mert ő egy elég nyitott személyiség, akivel könnyen lehet kommunikálni, azon kívül nincsenek nyelvi problémák sem, mivel abszolút jól beszél angolul. Ettől függetlenül így is vannak azért néha félreértések, melyek azonban sokkal inkább mentalitás és kommunikációbeli különbségek, melyeket kölcsönösen próbálunk áthidalni. És ahogy telik múlik az idő, egyre jobban megértjük egymást, azt, hogy ki mit vár el a másiktól.
K : Ajánlaná-e az AIESEC-et másoknak, és ha igen, akkor miért?
G.Zs .: Mindenképpen ajánlanám, bár a mi esetünkben tényleg nagyon direkt volt az indok, ami miatt szükségünk volt egy gyakornokra. De mint ötlet, mindenképpen jónak és hasznosnak tartom. Az eddigi tapasztalatok alapján úgy látom, hogy az AIESEC-es fiatalok egy picit többet akarnak mint az átlag - én szeretek velük együtt dolgozni, mert gyorsan be lehet őket tanítani, a nemzetköziségből fakadóan nyitottabbak és fogékonyabbak az újdonságokra, szélesebb látókörrel rendelkeznek, illetve nagyobb rálátásuk van hazájuk piacára és az ottani igényekre. Mindezek mellett egy külföldi gyakornok fel tudja pezsdíteni a vállalat életét és hozzáállásával, meglátásaival új szemléletmódot, ötleteket vihet a cég mindennapjaiba.
Ha szeretne többet megtudni az Asian Friendship projekt által kínált lehetőségekről, keresse Várkonyi Dóra projektvezetőt telefonon (06 30 240 42 21), vagy e-mailben (dora.varkonyi@aiesec.net )!
(x)