Előfizetői tartalom

Elismerte a WHO: Kína miatt kapott szokatlan elnevezést a szupermutáns

Portfolio
Úgy tűnik, a WHO szándékosan átugrott két betűt a koronavírus-variánsok elnevezésével kapcsolatosan. A koronavírus mű variánsa után ugyanis a görög ábécében a nűnek, majd a kszínek kellene következnie, de nagyon úgy fest, hogy politikai és gyakorlati okok miatt átugrották ezt a két betűt és omikronnak nevezték el az új variánst – írja a New York Times.

A hírlap azt írja, hogy a „nű” betűt valószínűleg azért ugrották át, mert nagyon hasonlít az angol „new”, vagyis új szóhoz, ezért a gyakorlati szempontok ellentmondtak a használatának. A kszít viszont valószínűleg azért ugrották át, mert nagyon hasonlít az angol fonetikus átírása, a Xi Kína elnökének, Hszi Csinpignek (angol átírással Xi Jinping) nevére. Ezt...

Kedves Olvasónk!

A keresett cikk a portfolio.hu hírarchívumához tartozik, melynek olvasása előfizetéses regisztrációhoz kötött.

Cikkarchívum előfizetés

  • Portfolio.hu teljes cikkarchívum
  • Kötéslisták: BÉT elmúlt 2 év napon belüli kötéslistái

Előfizetés